Home

... schmeckt es noch besser

... further enhances the taste of the cuisine.

Veille de Noël   Heiligabend   Christmas eve   сочельник

 

Amuse Bouche

* * * *

Carpaccio de loup de mer au caviar, crème de citron et langoustines

Carpaccio vom Wolfsbarsch mit Kaviar, Zitronencreme und Hummer

Carpaccio of sea bass with caviar, lobster and lemon cream

Карпаччо из морского окуня с икрой, омарами и лимонным кремом

* * * * *

Cappucino de safran aux St. Jacques et quenelles de mousseline de sauge

Safran-Cappucino mit Jakobsmuschen und Salbeischaumklösschen

Saffron cappucino with scallops and frothy sage dumplings

Шафран капучино с морскими гребешками и пенистый пельмени мудрец

* * * * *

Gratin de queue d’ écrevisses aux champignons et truffes noires,

Jus de beurre d’huitre

Gratin vom Flusskrebsen mit Champignons, schwarzen Trüffeln

 Und Austernbutterjus

Crayfish gratin with champignons, black truffles and oyster butter juice

Раки запеченный с шампиньонами, черного трюфеля и устрицы масла сок

* * * * *

Sorbet aux cerises au Kirsch

Kirschensorbet mit Kirsch

Cherry sorbet with Kirsch liquor

Вишня сорбет с Кирш

* * * * *

Petit charolais de filet de bœuf sur moelleux de pommes de terre aux zestes de

limettes, sauce cabernet, mousse de foie gras de canard, confits de kumquat, pointes d’asperges vertes et chanterelles

Charolais vom Rindsfilet auf cremigen Kartoffeln, Limettenzesten, Entenlebermousse, eingelegte Kumquats, grüne Spargelspitzen und Pfifferlinge

Beef fillet on  smoothy potatoes with lime zests, Cabernet sauce, duck liver mousse,

preserved kumquats, green asparagus points and chanterelles

Филе говядины на картофеле с известью изюминок, Каберне соусом, duckliver мусс, сохранились кумкваты,

зеленые точки спаржей и лисичками

* * * * *

Figues rôties aux amandes, sauce Porto et glace miel

Gebratene Feigen mit Mandeln, Portweinsauce und Honigeiscreme

Roast figs with almonds, port sauce and honey ice-cream

Жареные инжир с миндалем, соус и мед порт мороженое

 

* * * * *

Friandises de Noël Maison

Hausgemachtes Weihnachtsgebäck

Home made Christmas cookies

Домашние рождественское печенье

 

Joyeux Noël    Gesegnete, frohe Weihnachten  Merry Christmas   С Рождеством

Veille de Noël, Heiligabend, Christmas eve, сочельник, 24. 12. 2011

CHF 120.- Reservation requested                                                                                                                                  

Noël   Weihnachten   Christmas  рождество  

 

Amuse Bouche    Appetizer    закуска

* * * *

Médaillons d’homard, noix de coquilles St. Jacques et scampis, filet

d’orange et de pamplemousse à la vinaigrette d’agrumes

Hummermedaillon mit Jakobsmuscheln und Scampi, Orangen- und Grape-

Fruitfilets, Zitrusfrucht-Vinaigrette

Lobster medallions with scallops and scampi, orange and grapefruit filets,

Citrus fruit vinaigrette

Омар медальоны с гребешки и креветки, апельсин и грейпфрут филе, Цитрусовые винегрет

* * * * *

Essence de légumes aux asperges vertes et morilles, râpé de parmesan et

croustillant aux herbes

Gemüseessenz mit grünem Spargel und Morcheln, gehobeltem Parmesan

 und knusprigem Kräutergebäck

Vegetable essence with green asparagus and morels, grated parmesan and crispy herb pastry

Растительное существо с зеленой спаржей и сморчками, тертый пармезан и хрустящими травы теста

* * * * *

Escalope de foie gras de canard et médaillon de foie gras d’oie confit,

quenelles de lentilles et jus de miel-thym

Duck liver scallop and preserved goose liver medallion, lentil dumplings and honey-thyme juice

Duck гребешка печени и сохранился медальон, гусиная печень, чечевица пельмени и медово-тимьяна сок

* * * * *

Glace granit aux poires Williams, bananes  vertes et cassis

Graniteis mit Williamsbirnen, grünen Bananen und Cassis

Iced  granit, Williams pears, green bananas and cassis

Холодный гранит, Уильямс груши, зеленые бананы и черной смородины

* * * * *

Duo de filet de veau aux truffes noires en croûte sur éventail d’artichauts, sauce cognac

Duo vom Kalbsfilet mit schwarzen Trüffeln in Kruste auf Artischockenfächer, Cognacsauce

Duo of veal fillet with black truffles in crust on artichokes, cognac sauce

Дуэт филе телятины с черными трюфелями в коре на артишоки, коньячным соусом

* * * * *

Tarte au chocolat-cannelle mi-liquide, poires caramalisées et glace au rum

Halbflüssiger Schokoladen-Zimtkuchen, karamellisierte Birnen und Rum-Eis

Half liquid chocolate-cinnamon pie, caramelized pears and rum ice-cream

Половину жидкого шоколада, корицы пирога, карамельным груши и ромом мороженое

* * * * *

Pralines maison   Hausgemachte Pralinen  Home made pralines   Домашние конфеты

 

Joyeux Noël    Gesegnete, frohe Weihnachten  Merry Christmas   С Рождеством

 

Noël, Weihnachten, Christmas, рождество, 25. 12. 2011                                                                                                                                  

 

Ausblick Ambiente Gourmet Dinieren Bar & Club Wellness Zimmer Preise und Pauschalen Anfrage/Reservierung Anreise Sommer Winter Angebote Webcam, Gutscheinbestellung und mehr...